Coop UQAM | Coopsco

Créer mon profil | Mot de passe oublié?

Magasiner par secteur

Matériel obligatoire et recommandé

Voir les groupes
Devenir membre

Nos partenaires

UQAM
ESG UQAM
Réseau ESG UQAM
Bureau des diplômés
Centre sportif
Citadins
Service de la formation universitaire en région
Université à distance
Société de développement des entreprises culturelles - SODEC
L'institut du tourisme et de l'hotellerie - ITHQ
Pour le rayonnement du livre canadien
Presses de l'Université du Québec
Auteurs UQAM : Campagne permanente de promotion des auteures et auteurs UQAM
Fondation de l'UQAM
Écoles d'été en langues de l'UQAM
Canal savoir
L'économie sociale, j'achète
Millénium Micro



Recherche avancée...

Le village secret


Éditeur : LES ARGONAUTES
ISBN numérique PDF: 9782494289413
ISBN numérique ePub: 9782494289420
Parution : 2024
Catégorisation : Livres numériques / Autre / Autre / Autre.

Formats disponibles

Format Qté. disp. Prix* Commander
Numérique PDF
Protection filigrane***
Illimité Prix : 23,99 $
x
Numérique ePub
Protection filigrane***
Illimité Prix : 23,99 $
x

*Les prix sont en dollars canadien. Taxes et frais de livraison en sus.
***Ce produit est protégé en vertu des droits d'auteurs.




Description

Niché dans de hautes montagnes, un village arménien vit à l’insu de toute la première moitié du XXe siècle, des génocides répétés aux persécutions du régime soviétique. Ce lieu clandestin offre un refuge à tous, à condition de se plier aux lois du charismatique Harout – le seul à fréquenter le monde extérieur. Quand à l'heure du Génocide arménien de 1915 une vague de nouveaux rescapés se brise devant les portes du village, une jeune femme enceinte de son violeur ébranle Harout. Le village secret est un véritable diamant brut fait d’images archaïques et de paysages sublimes. La grande dame de la littérature arménienne Susanna Harutyunyan y conjugue le malheur de tout un peuple avec la poésie de ses légendes. Susanna Harutyunyan est l’une des écrivaines arméniennes les plus acclamées de son pays. Elle est l’autrice de huit romans, mais aussi de nouvelles, dont la plupart se déroulent dans des villages d’Arménie et évoquent l’histoire récente de ce pays. Son travail a été traduit en persan, grec, roumain, azerbaïdjanais, allemand, kazakh et anglais. En 2016, elle a remporté le Prix présidentiel de littérature pour Le village secret. Le roman Le village secret est un véritable diamant brut, fait d’images archaïques et vibrantes, qui se déroule dans des paysages sublimes. La grande dame de la littérature arménienne, Susanna Harutyunyan, y conjugue le quotidien rude et fascinant d’un village arménien caché dans les montagnes avec la poésie des légendes arméniens pour aborder, en biais, le destin tragique de ce pays lors du XXe siècle. Niché dans des montagnes si hautes qu’elles évoquent les racines du ciel, un village vit à l’insu du Génocide arménien de 1915, puis de l’oppression soviétique et de la Seconde Guerre mondiale. Ce lieu clandestin offre un refuge aux survivants de toutes les persécutions. À l’origine de cette communauté, il y avait deux hommes : Perdj et Harout, qui n’était alors qu’un nouveau-né. Seuls survivants de leur famille, ils échappent au massacre de Hamidian en Turquie en 1894, et trouvent au hasard de leur fuite un village abandonné, en ruine, au milieu de nulle part, qui leur offre enfin une sécurité certaine. Ils deviennent les pères fondateurs de ce sanctuaire qui accueille bientôt de nombreuses autres personnes fuyant le danger et la persécution. C’est Harout qui les amène cachés à bord de sa charrette tirée par des bœufs, sous des plaids, entre des blocs de sel et des vivres. Cette histoire-là est évoquée, tel un mythe fondateur, au travers des conversations et des souvenirs. Le village caché promet une renaissance pour beaucoup, à la condition de se plier aux lois archaïques et farouches du charismatique Harout. Pour que le secret salvateur perdure, chacun doit renoncer au monde de dehors. Une fois que de nouveaux arrivants ont rejoint la communauté, ils ne peuvent plus en repartir. Seul Harout connaît la sortie et se rend de temps en temps dans le monde extérieur – sous le nouveau régime soviétique – pour se procurer de quoi nourrir ou soigner le village et pour prendre des nouvelles. Le village s’agrandit lorsqu’une vague de nouveaux rescapés, en proie à la peur, la faim et les fantômes, se brise devant ses portes. Parmi eux, Nakhchoun, une belle jeune fille enceinte d’un Turc qui l’a violée, ébranle Harout. Sans jamais lui avouer son amour, il mettra tout en œuvre pour la protéger et l’égayer. La plupart des villageois estiment que le nouveau-né devrait être tué pour effacer la honte de sa conception. C’est ainsi que le livre commence. En passant d’un personnage à l’autre de cette galerie humaine en clair-obscur, où les rescapés essaient de guérir, la narration progresse comme dans un rêve. Il arrive que les lignes temporelles soient brisées et que les époques se fondent ensemble, nous transmettant ainsi la perception des habitants coupés de l’Histoire, et dont le présent est mis en danger par le poids d’un passé tragique. Tout au long du roman, certains portraits de personnages se développent et s’approfondissent jusqu’à devenir extrêmement attachants. Lorsque se clôt le livre, nous avons l’impression d’avoir vécu de longues années auprès d’eux. Peu à peu nous découvrons ce qui leur est arrivé dans leur vie précédente, et quels chemins les ont menés jusqu’au village. Il y a Varso, l’ancienne pâtissière qui raconte un seul et même conte infini, qu’elle agrémente chaque jour de nouveaux détails, jusqu’au soir de sa vie. Il y a Sato, la sage-femme un peu sorcière, celle qui fait avorter et celle qui soigne, qui conseille Harout et boit parfois un peu trop d’eau-de-vie avant ses opérations ! Il y a le vieux Sédrak, qui aime apporter un coq pour les événements heureux comme malheureux, et Onès qui prend toujours la défense de Nakhchoun et chante les louanges d’un plat qu’il n’a jamais mangé mais dont il a entendu parler. Il y en a aussi de moins sympathiques, comme ceux, adultes et enfants, qui se moquent jusqu’au harcèlement des deux filles de Nakhchoun. Cette dernière est la figure tragique du livre. Incapable de surmonter la terreur de son passé, elle vit dans un exil intérieur, entre la vie et la mort. Elle devient emblématique des souffrances des femmes en temps de guerre, qui doivent faire face à l’oppression et à la violence masculine autant qu’à l’opprobre des villageois qui lui imposent une honte qu’elle ne devrait pas subir, celle de porter les enfants de l’ennemi qui l’a violée. Un mystère entoure la figure de Harout, mystère qui reste intact du début à la fin. Arrivé pratiquement nouveau-né au village, sa vie en est inséparable. Pourtant il est le seul à savoir ce qui se trame hors de ses limites – sans en parler jamais. Chef incontesté, Harout prend ce rôle au sérieux, s’interdisant une vie normale pour lui-même. Il taira ainsi jusqu’au bout son amour pour Nakhchoun. Ces hommes et ces femmes sortis de la civilisation n’en connaissent pas moins les déchirements et les joies propres à tout groupe humain. Au sein de leur communauté fermée, ils vivent un quotidien aussi dur que protégé. Ils se tirent parfois dans les pattes, se livrent à des commérages, à la jalousie comme à la générosité, donnent naissance ou meurent, tout en entretenant la mémoire de leurs morts. Mais est-ce là une vie, semble nous demander l’autrice ? Et que vaut cette paix cloîtrée et fragile face aux aléas de l’Histoire ? Après la Seconde Guerre mondiale, des prisonniers de guerre allemands sont amenés pour des travaux de construction près du village caché. Parmi eux se trouve une figure historique, le zoologiste autrichien Konrad Lorenz, lauréat du prix Nobel 1973, qui était bien en Arménie soviétique dans ces années en tant que prisonnier de guerre. Les villageois observent les prisonniers en secret et trouvent le moyen d’envoyer, sans se faire remarquer, de la nourriture et des soins médicaux à ces hommes malades et sous-alimentés : par la rivière. Cet acte de bonté leur vaut d'être démasqués par la milice soviétique. Le KGB entame une enquête dans le village et les habitants découvrent, choqués, le système et les valeurs existants en dehors de leur communauté. Nakchoun est exilée en Sibérie, accusée d'être une espionne turque. Harout, qui représentait l’âme du village, s’évanouit dans la nature dès que le monde extérieur découvre leur existence. Ne pouvant se résigner à devenir le serviteur d’un régime, quel qu’il soit, il disparaît à la conquête de la liberté. Née en 1963 à Karchaghbyur, au bord du lac Sevan, en Arménie, Susanna Harutyunyan est l’une des écrivaines arméniennes les plus acclamées de son pays. Elle est l’autrice de huit romans, dont la plupart se déroulent dans des villages d’Arménie et évoquent l’histoire récente de ce pays. Son travail a été traduit en persan, grec, roumain, azerbaïdjanais, allemand, kazakh et anglais. Elle a également publié de nombreuses nouvelles dans des anthologies et des revues littéraires en Arménie et dans la diaspora arménienne. En 2016, elle a reçu la plus haute distinction arménienne – le Prix présidentiel de littérature pour son roman Le village secret. Susanna Harutyunyan est la rédactrice en chef du magazine littéraire arménien « Kayaran » et la fondatrice du groupe d’écrivains du même nom. La traductrice Nazik Melik Hacopian-Thierry est née à Téhéran. Elle est docteur en économie. Sa passion pour la langue et la civilisation arméniennes l’a incitée à faire des études à l’Institut des Langues et civilisation Orientales, à l’Institut Catholique de Paris et l’Institut des Traducteurs et Interprètes de Strasbourg. Elle a participé à la traduction des textes canoniques et apocryphes. En littérature contemporaine, elle a surtout traduit l’œuvre de Susanna Harutyunyan : - Ciel post sciptum (2019). - Promenades en terre d’Arménie (2021).

Du même auteur...

Livre papier 1 Prix : 23,99 $
x

Le village secret

Éditeur : LES ARGONAUTES
ISBN : 9782494289420
Parution : 2024