Éditeur : Finitude
ISBN numérique ePub: 9782363391995
ISBN numérique PDF: 9782363392008
Parution : 2023
Catégorisation :
Livres numériques /
Autre /
Autre /
Autre.
Format | Qté. disp. | Prix* | Commander |
---|---|---|---|
Numérique ePub Protection filigrane*** |
Illimité | Prix : 20,99 $ | |
Numérique PDF Protection filigrane*** |
Illimité | Prix : 20,99 $ |
*Les prix sont en dollars canadien. Taxes et frais de livraison en sus.
***Ce produit est protégé en vertu des droits d'auteurs.
Amanda, auteur de polar has been portée sur le gin, anime un atelier d’écriture. Suivant ses conseils, aussi sérieux dans le fond qu’hilarants dans la forme, ses élèves doivent écrire un roman policier. Sous sa houlette, ces auteurs en herbe pratiquent l'art du crime parfait. Au fil des séances de l’atelier, on découvre les chapitres de ce roman — une jubilatoire histoire de vengeance et de femme bafouée sur un bateau de croisière. Amanda, entre deux critiques acides, pioche allégrement dans le travail des élèves pour son propre roman. Dans un réjouissant millefeuille littéraire, Rosa Mogliasso signe un roman gigogne ludique dont les protagonistes sont tour à tour écrivains et personnages. Au final, sous une même couverture, deux romans efficaces et un manuel d’écriture ! Pas mal, non ? Rosa Mogliasso est Italienne, née à Turin en 1960. Après avoir longtemps travaillé pour le théâtre, elle commence à publier des romans noirs et des polars en 2009. Sa bibliographie compte actuellement huit romans dont seul Si belle, mais si morte a été traduit en français (Finitude 2017, Points 2018), déjà dans une traduction de Joseph Incardona. De l’Italienne Rosa Mogliasso, nous avons déjà publié en 2017 Si belle mais si morte (repris en poche chez Points), un court roman à l’ironie cinglante qui explorait les diverses réactions de promeneurs trouvant le corps d’une femme sur un chemin et ménageait un final totalement inattendu. L’Irrésistible appel de la vengeance est un roman tout aussi surprenant, malin comme un coup de billard à trois bandes. Amanda, auteur de polar légèrement has been, malheureuse en amour et un tantinet portée sur le gin, anime un atelier d’écriture à Turin. Dans une librairie, elle retrouve chaque semaine un petit groupe hétéroclite mêlant retraité, bourgeoises qui s’ennuient et jeunes espoirs littéraires plus ou moins doués. Bien qu’assaisonnées de l’humour acide, voire perfide, d’Amanda, les leçons n’en demeurent pas moins pertinentes et étayées d’exemples précis, véritable vade-mecum pour futur écrivain. Comme travaux pratiques, les élèves écrivent en commun un roman que nous découvrons en même temps que leur professeur, chapitre après chapitre : sur un bateau de croisière, jalousie, rancœur et ambition dévorent le classique trio mari-épouse-maîtresse, sous l’œil pas totalement neutre d’un détective privé. Tout cela va forcément mal finir, n’oublions pas que le thème de l’atelier est la rédaction d’un roman policier ! Il est bien connu qu’un auteur met toujours un peu de lui dans ses textes et les élèves d’Amanda ne font pas exception. Peu à peu, les péripéties de leurs vies personnelles et leurs démêlés sentimentaux vont interférer avec le roman en cours d’écriture. La réalité se mêle à la fiction ou, plus exactement, la fiction se mêle à un autre niveau de fiction. Si on ajoute à cela qu’Amanda est également en train d’écrire un roman et que Rosa Mogliasso elle-même profite de ce livre pour faire ses griffes, avec une délectation que l’on devine, sur le milieu de l’édition (les relations douces-amères avec son agent sont un modèle du genre), cela aboutit à un réjouissant et virtuose millefeuille littéraire. Au final, L’irrésistible appel de la vengeance est un roman malicieux qui édicte bon nombre de règles utiles à tout apprenti écrivain et les met directement en application de façon ludique. Regrouper dans un même livre gigogne deux romans efficaces, dont une intrigue policière, et un manuel d’écriture, le pari était ambitieux. Il est pleinement tenu ! La traduction française est de Joseph Incardona. Rosa Mogliasso est Italienne, née à Turin en 1960. Après avoir longtemps travaillé pour le théâtre, elle commence à publier des romans noirs et des polars en 2009. Sa bibliographie compte actuellement huit romans dont seul Si belle, mais si morte a été traduit en français (Finitude 2017, Points 2018), déjà dans une traduction de Joseph Incardona.
Livre papier | 1 | Prix : 20,99 $ |
Éditeur : Finitude
ISBN : 9782363392008
Parution : 2023
Livre papier | 1 | Prix : 15,99 $ |
Éditeur : Finitude
ISBN : 9782363390837
Parution : 2017
Livre papier | 1 | Prix : 15,99 $ |
Éditeur : Finitude
ISBN : 9782363390844
Parution : 2017